2018. március 29., csütörtök
2018. március 27., kedd
Fűri Rajmond Márciusban
Idén, késő márciusban,
vastag hó lepte a fákat,
bár a Húsvét már közelgett,
azért, hogy előbbre jussak,
szánra kaptam, s tettem magam
futó lóvá, amiből a
trojkát húzza három.
Tudhatnám, hogy mire vágyom!
Kiürült a telepünk, nem
mozog senki, a lakók mind
korán munkába siettek.
Nyomaikon lépegetve
madár les az esti csúcsra,
amikor az autókon
hazatér az álom.
Tudhatnám, hogy mire vágyom!
A piacon küldi kedvét
az eladó, hogy savanyút
véletlenül rosszkor kóstolt,
amikor a csokoládé
íze épp a káposztával
keveredett. A céklája
kililult a tálon.
Tudhatnám, hogy mire vágyom!
Emlék szólít: gyerekekkel
a nagy dombon, jég a pálya,
repülünk, és óvatlanul
felbukfencezünk a hóban.
Kacaj, tömeg, csípős idő,
futottunk is rögtön vissza.
Lenne aki várjon?
Tudhatnám, hogy mire vágyom!
2018. március 23., péntek
Jónás Tamás Jézus feleségének monológja
A történelem elsodor, mint nikotintól
sárga
ujjú ember az asztalra hullott dohányt,
nem létemen csámcsog majd a szája.
És Uramat, mint megérdemelt adományt
felejtésem keresztjére feszítik, hiába
van fiunk, s két gyötrődő leányunk,
az örökkéválóság részeg, és máris reánk
unt.
Szájam csókjától retteg majd az egyház,
alázatomat tagadja sok zord úr,
s a gyűlöletem még rosszabbra fordul,
bizonytalan lesz illatom, hogy volt-e,
és nem ismerik arcom, ékszerem sem,
a férjem kívánását sem: csakis én
szeressem,
és nem tudják, ölelt-e vagy karolt-e,
hiába szőttem otthonunk szőnyegét,
a hitetlenség boldogságunkba ég,
a szépségem tipegve sárba lép,
és nincsenek, bár élnek, szép barátaim,
már ők sem értik hallgatásaim,
zokognom nem szabad, e háborút,
viselnem kell, a kék ég rám borult,
s tanúk nélkül ígér megváltást,
mennyeket,
és éheztet a sok-sok nem lehet,
s ha tudnék imádkozni, jaj, kinek,
Krisztusomhoz csak másoknak lehet.
Titokban elátkozom Istenem.
Jaj, nem lesz semmim, megvan mindenem.
2018. március 19., hétfő
Kertész Éva Antik urna (2)
Amikor az aukciót megelőző kiállításon meglátta az
eozinmázas darabot, beleszeretett. Régóta vágyott egy Zsolnayra, no, nem
olyanra, amit most készítenek. Olyat akart, ami még az eredeti Zsolnay-recept
alapján készült. A porcelán zöldes, állandóan változó színkavalkádjától
különös borzongást érzett. A szecessziós formavilág szinte beszélt hozzá.
Eredeti Zsolnay-urna 1900-1905. olvasta, bár ő nem urnának látta, egyszerűen
elbűvölték a minták és a színorgia. Elképzelte, hogy otthon a komódra teszi, és
ezen túl abban fogja tartani a gyerekeknek szánt bonbonokat. Van ugyan egy
bonbonierje, örökség a nagymamájától, eddig abban voltak a csokoládék. Még
kicsi gyerek volt, amikor egy alkalommal leejtette a tetejét, le is csorbult
egy helyen és akkor nagyon megijedt. Aztán a nagymamája addig ölelte szorosan
magához, amíg el nem múlt a sírása. Ennyi év után is emlékszik a szavaira, ne
sírj életem, mondta neki, ez csak egy tárgy, megvehető, pótolható, nem ez a
tragédia.
Megszerezte. Nem volt könnyű, sokan rálicitáltak,
de végül az övé lett. Csak az ár felét fogja bevallani, elkerülve az esetleges
vitát a férjével. Otthon azonnal kicsomagolta és a mosogatóhoz vitte. Tisztának
kell lennie, mielőtt megtölti bonbonokkal. Amikor levette a tetejét, akkor vette
észre a homogén szürke hamut az aljában. A döbbenettől majdnem kiejtette a
kezéből. Óvatosan odavitte az étkezőasztalra és mintha kicsit el is szédült
volna, le kellett ülnie. Te jó ég, tényleg egy igazi urnát vettem, valakinek a
hamvaival! Még jó, hogy nem öntöttem bele a mosogatóba! Gyorsan visszatette az urnára a fedelét és
elrejtette a ruhásszekrénye belső sarkába.
Este sokáig forgolódott, nehezen aludt el. Reggel
az első útja egy virágkertészetbe vezetett. Kiválasztott egy szép, közepes
méretű filodendront, nem volt igazán jártas a szobanövényekben, de a hosszú
léggyökereket eresztő könnyező pálmát jól ismerte. Ez a növény évtizedekig is
elél, ha megfelelő helyen tartják és helyesen gondozzák. Vett hozzá cserepet meg egy kaspót, kért
virágföldet és tápoldatot is. Otthon kivette a szekrényből az előző nap oda rejtett
urnát majd hozzákezdett a filodendron átültetéséhez. Először a nagy cserép alsó
harmadába virágföldet tett majd óvatosan, ügyelve, hogy minden szem por a
virágcserépbe kerüljön, beleszórta a hamvakat. Aztán betette a pálmát a
cserépbe, újra a virágföld következett, végül a cserép a kaspóba került.
Egy pillanatra megállt. Talán most kellene valami
imát mondania. Elföldelte valakinek a maradványait, de nem tudja keresztény
vagy zsidó volt-e, esetleg muszlim, buddhista, netán Krisnás? Valamennyire
jártas volt a különböző vallások temetkezési szokásaiban. Zsidó nem lehetett, az
ő vallásuk nem engedi a hamvasztást. És ha az volt, mégsem mondhatnak kaddist
egy cserép filodendron előtt! Az iszlám is tiltja a hamvasztást, szegény ember,
gondolta, ha mohamedán voltál, ki vagy zárva a Paradicsomból. Elvetette azt a gondolatot is, hogy a hamvak
egy buddhista vagy egy Krisna-hívőhöz tartoznának, bár ők elégetik a halottaikat,
de szét is szórják utána. Akkor csak keresztény lehetett, a többi kizárva. Nincs
elég hely a temetőkben, mennybe kerülhet és üdvözülhet az ember akkor is, ha halála
után elégetik. Az Isten majd újra egyesíti a porrá zúzott testet. Mi van akkor,
ha nem hitt Istenben, egyáltalán nem érdekelte, mondanak-e imát utána vagy nem?
Akik elhamvasztották a legegyszerűbb megoldást, sőt, a történtek alapján a legjövedelmezőbbet
választották. Nem tudott okosabbat, hozta a vízzel teli locsolót, amibe öntött
a tápoldatból is egy keveset és csak annyit mondott, nyugodj békében.
Már csak a megfelelő helyet kellett megkeresnie a
lakásban. Legjobbnak az ablakkal szemben lévő sarkot találta. Ott fényt is
eleget kap és nem lesz kitéve hőingadozásnak sem, ha kinyitja az ablakot. Leült
egy fotelbe és nézte a már néhány szép, nagy levelet hajtott zöld növényt.
Elmúlt a tegnapi nyugtalansága. Egy hirtelen jött ötletből elővett egy fekete
filctollat és nagy V betűkkel rajzolta tele a kaspót. V mint Viktor, vagy V
mint Viktória? Vagy V mint győzelem? Ezen aztán mosolygott is.
A Zsolnayt a komód közepére helyezte, a fény
csodálatos játéka most is elbűvölte. A nagymama bonbonierjét visszatette a vitrinbe. Minden a helyére
került.
2018. március 14., szerda
Petőfi Sándor Szabadság, szerelem
Szabadság, szerelem!
E kettő kell nekem.
Szerelmemért föláldozom
Az életet,
Szabadságért föláldozom
Szerelmemet.
Ha valaki kíváncsi rá, más nyelveken ez hogy hangzik:
http://www.magyarulbabelben.net/works/hu/Petőfi_Sándor-1823/Szabadság%2C_szerelem
E kettő kell nekem.
Szerelmemért föláldozom
Az életet,
Szabadságért föláldozom
Szerelmemet.
Ha valaki kíváncsi rá, más nyelveken ez hogy hangzik:
http://www.magyarulbabelben.net/works/hu/Petőfi_Sándor-1823/Szabadság%2C_szerelem
2018. március 11., vasárnap
2018. március 8., csütörtök
Fűri Rajmond Égen csillag
Az isten asszonya isten?
Halandó, elérhetetlen?
Nőből ő is, bizonyára:
elevenség és idea.
Tükre mindenki vagy minden.
Álmot táncol, olykor szenved.
Szemében szenvedély villan,
attól az égen a csillag.
Nőből ő is, bizonyára:
elevenség és idea.
Tükre mindenki vagy minden.
Álmot táncol, olykor szenved.
Szemében szenvedély villan,
attól az égen a csillag.
2018. március 3., szombat
Mórotz Krisztina Tulip
„Öröklött kis házban lakik,
nem ismeritek, a neve Tulip.”
– ezt a két sort dünnyögte egész álló
nap. Saját dallammal, önmagáról, elégedetten.
Tett-vett, ahogy kell. Nem zavarta, hogy
viharos szélként süvít belőle az egyedüllét.
Tulip egyedül volt a világban, egyedül
kellett megvívnia minden harcát, akkor is, ha sokan voltak körülötte.
Az öröklött kis ház megsüllyedt, mert
nem volt alapozása. Az egyik ablakot újságpapír fedte, a Kisalföld elsárgult
régi számát zizegtette a szél, olyasféle hangot keltve, amilyet a
kukoricalevelek szoktak vihar előtt. Vihar pedig bármikor közeledhetett, még az
olyan jámbor lélek életében is, mint Tulip.
A temetőutat nem aszfaltozták le, az
elöljáróság azt gondolhatta, hogy arrafelé a közlekedés már csak egyirányú.
Tulippal nem számoltak, aki minden nap arra jár haza. Ingázik az inneni és a
túli világ közt, mivel a kettő határán lakik.
A poros levegő csalóka délibábot, tünde
távlatokat vetít mindenfelé. A csapkodó eső híg iszapot kavar. A sárrög
embernyivé, az ember templomnyivá magasodik. Ég és föld rétegei eltolódnak,
kinyílnak, mint vén láda fedele, vagy oldalt fordulnak, tótágast állnak.
Tulip nem szívlelte ezt az időt. Alig
várta, hogy hazaérjen a rengeteg tejeskukoricával, amit még ma este megfőzne.
Dinnyét már nem tudott szakítani, mert jött a vihar.
Az ura persze még mindig sehol.
Egyenesen is hosszú az út, nemhogy kacskaringózva.
Tulip már kapta is elő a talicskát,
kibélelte régi lópokróccal és zokszó nélkül indult vissza élete párjáért.
Nyugalmat erőltetett magára, azzal
takargatta belső bizonytalanságát. Még az is felötlött benne, hogy őt is
megrészegítette valami, holott nem ivott alkoholt soha.
Az eső zuhogott könyörtelenül. Értem nem
kár – gondolta megszikkadt lélekkel. De ha ez a kocsmalaki ilyen-meg-amolyan
egy pocsolya vizét issza… Megesett már nem egyszer, hogy arccal beleplaccsant a
gödörbe, s aztán ocsúdván, élvezettel lefetyelte a szennyes vizet, a kölykök meg mobilon
felvették és rondán röhögtek. Nem bocsátaná meg magának, ha most is… de hát,
jajistenem, hol keresse?
Nem találta sehol.
Kerengett körbe a talicskával, esőtől
csapzottan.
A Séd mindig megduzzad ilyenkor. Jaj, ha
abba szédítette a rossz bor.
Már évekkel ezelőtt belefásult a sorsába
Tulip. Nem érdekelte semmi, legfőképp az nem, hogy nőnek teremtette az Isten.
Pedig gyönyörű asszony volt. Az anyja hívta Tulipánnak, így ragadt rá a Tulip
név. Fehér bőrét egyetlen ránc sem csúfította. Sötétszőke haja lobogott, mint
filmsztároké az utolsó jelenetben.
De most nem volt sehol az ura, az egész
faluban nem látta senki. Kereste kétségbeesetten. A Séd, a Séd, csak nem az
ragadta el. Zavarodottan kerengélt a zörgő talicskával végig az utcákon. Nincs
meg az emberem, hát nem értitek?
Itt ez a puccos dáma, ez a
pletykafészek. Átmegyek a másik oldalra – gondolja Tulip.
Már késő, az asszony integet neki. – A
férjét keresi? – és megvető tekintettel nézi a mészpöttyös talicskát. – Menjen
haza, ne keresse sem a kocsmában, sem az utcán. Egy másik asszony a szeretője.
Tessék, kimondtam, ne csukja be a szemét! Nyissa ki végre, mindenki tudja,
magát meg sajnálják.
Nem igaz, nem igaz, nem igaz – mormolta
magában Tulip, de valahol mégis tudta, hogy igaz.
– Ugyan ki volna? – vetette oda a nő
felé, mire megkapta azt is, hogy nem újkeletű a dolog. Mindent megtudott, egy
perc alatt. A puccos vigasztalni akarta, de Tulip lerázta magáról a kezét.
Merev léptekkel ment hazafelé.
A talicskát oldalára döntve otthagyta az
út közepén. Nem sírt, csak gyalogolt, rakta egymás után a lábait. Érezte, hogy
láza van, hogy hallucinál, hogy az idegei most becsapják. Mintha egy sosem
látott tájon át menetelne. Homorú tükrök inognak jobbról is, balról is. Azokon
juhnyájak járnak ki és be, feltűnve és eltünedezve, láthatatlan juhászok
kurjongatásától vezérelve. Pásztori képek egy rég elfeledett, történelem előtti
világból, amely ma is él, párhuzamosan azzal, amit örököltünk. Szárnyas hangyák
ezüst csapata villan fel és gyúl lángra a verőfényben. Lovak patkója dobog úgy
ennek az elveszett világnak a megszáradt iszapján, mint szívverés. Az ember
agya elbódult a csalóka párák, foszladozó szivárványok e világában.
Tulip az ösztöneitől hajtva, visszament
a dinnyékhez, kettőt letépett hirtelen, mint aki fél, hogy rajtakapják. A
zöldellő töltések kanyarulatát követve hazaérkezett a régi házhoz.
A kukoricák a kredencen voltak még.
Vizesen, ahogy volt, nekiállt és megette
a két dinnyét. Kiment, letolta nadrágját, leguggolt az udvaron. Fehér combját a
telihold világította meg. A vizelet bő sugárban ömlött a dús gyapja közti
nyílásból.
Keze a dinnyelétől volt ragacsos. Arcán
meg a könnyei, mint egy szürrealista festményen, megálltak, útjaik
összegabalyodtak. Tíz évet kipisilt magából, tíz évet méregtelenített. Mintha
álmodnék – motyogta. Bement, lezuhanyozott, felöltözött. Bepakolt a kis
vászonbőröndbe, épp csak annyit, amennyire szüksége lehet.
Itt kell hagyjalak egyedül, motyogta,
rám már nincs szükséged.
Kifordult a kapun, el az öröklött, alap
nélküli háztól, el örökre, el innen végleg.
A szeretet mindennek az alapja –
gondolta.
A tejes kukoricákat a kredencen hagyta
az urának.
Gyalogolt a Hold felé, kezében az ócska
bőrönddel.
„Öröklött világban lakik,
nem ismeritek, a neve Tulip.” – énekelte.
Írmag
könyvkuckó 2017
2018. március 1., csütörtök
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)