2021. január 31., vasárnap

Válság Fűri Mária felütés, Fűri Rajmond válasz

felütés:

Válságban volt szegény, állandóan válságban. Egyik válságból ki se lábalt,  máris belefutott a másik válságba. Szenvedett ettől a sok válságtól, próbált tőlük megszabadulni. Kedves válságok, írta nekik egyszer, nem mennétek kicsit arrébb, egy házzal odább? Nekünk az nem jó, ugyan mit kereshetnénk az E-mail fiókokban, ott nincs számunkra hely. Ez a mi hazánk is, nemcsak a tietek, mondták neki a válságok, amúgy is, már nem is ti lennétek nélkülünk, mi vagyunk a cirkusz, ami kell a népnek. Próbálta azt is, hogy ő ment el, egyszer otthagyta a válságokat, 3 évig feléjük se nézett, de nagyon hiányzott neki a szülőföldje ezért arra gondolt, megér némi kompromisszumot, hogy a válságokkal békét kössön. Amikor visszajött, üdvözölték egymást, a sok válság hűvösen biccentett, ő megrántotta a vállát. Túlélési technikákat fejlesztett ki, most tesztelik. Mindenesetre egyelőre élnek, éldegélnek együtt. 

 

válasz: 

Egyetlen bánatát saját válsága okozta.

Mennyire vigyázott rá annak idején. Óvta, babusgatta, etette, itatta, és mesélt is neki, szakadatlanul, természetesen önmagáról. Hiszen egy válságot az tart életben, ha a gazdája a múltját ismételgeti, és nem tudja, hogy milyen jövővel számolhat. Mert a válság a kiúttalanság, a semmit sem kívánás, és különösen a semmire sem vágyakozás.

Persze, azt azért tudhatjuk, hogy válság az is, amikor túl sok a lehetőség, amik közül választani lehet, és a kívánságokból is annyi, de annyi van, hogy válságosan belefájdul a fejünk. Az elégedettség és az elégedetlenség fura ikrek a válságok között, és ezekből neki

egyformán kijutott. Az ok keresése is válságot hozott a fejére, meg kell mondanunk őszintén. Tudománya került válságba, mégpedig nagyon mélybe.

Aztán váratlanul tűntek el tőle a gondok, együtt a válságaival. Pedig csak egyetlen dolgot tett: visszatérése előtt eszmélt rá, hogy hiszen milyen remek dolog ilyen gazdagnak lennie, már ami a válságok birtoklását, azok nagy számának sajátjaként vallását illeti.

Hiszen "ez már valami, mi?" Nincs szüksége importra válságból, és ha akarja, még szaporíthatja is a számukat, mert ebben komoly tapasztalatokat szerzett.

Legfeljebb eladnia nem kellene, hiszen akkor neki nem maradna belőlük. Márpedig nagyon megszerette őket.

El is rendezte valamennyit, és azok úgy tekintettek rá, mint jó gazdájukra, aki ugyan mások felé is kacsintgatni kezdett, de róluk sem mondott le, hanem megbeszélte közöttük a dolgait, kikérve a véleményüket. (Ami nagyon jólesett a válságoknak.)

Így aztán meggyűlt a munkája, de alaposan. Annyi minden került elé érdekességként, és annyi megoldás jutott eszébe, sokszor a válságok javaslatára, hogy azt sem tudta, melyikkel is kezdje a teendőit.

Na, ebből lett aztán a baj. Mert lefékezett, időt adott magának a gondolkodásra, és a válságok ezt hűtlenségének, cserbenhagyásuknak érezték. Akkor nyugodtak csak meg, amikor a töprengését elnevezte válságnak, már csak a régiekre tekintettel is.

Így aztán ideje lett a munkának, a tetteknek és a gondolkodásnak, előre, közben és utólag. Csak ezeket a töprengéseket mindig úgy hívta magához: "gyertek ide drága válságaim". Megszűnve bánata, megmaradva válsága, együtt emlékezgettek azokra az időkre, amikor még

izgultak a jövő miatt, és újabb és újabb "gyermeküknek" - az új válságnak - örültek, illetve felette sajnálkoztak és reszkettek, ahogy azt válság esetén tenni kell.

Az új "családtagok" vigaszát azért elfogadták: munka lett, siker lett, öröm lett, tudás lett, és nagyon elevenek, nagyon talpraesettek ezek.

Még a nevetésre is együtt vállalkoztak, megengedve a válságoknak ilyenkor, hogy sírjanak, reszkessenek, ahogy nekik jólesik és kötelező.

Mert már megvolt a helye mindenkinek.

A gondolkodás pedig mosolygott magában és örömében, hiszen neki ismert volt a válság éppen úgy, mint a tudatlanság, és az utána következő próbák sora, amik után elkönyvelhette az eredményt és az eredménytelenséget, a megoldatlanságot. Ami, ha meggondolta, nem is volt rossz fejlemény, hiszen maradt általa további teendő a jövőben, aminek bátran neki lehetett kezdeni. Válság nélkül.

Itt a mese vége. Aki nem hiszi, járjon utána.

Fűri Rajmond Hetvennégy év

átlépni az időn

őket meglátni

templomba menet csikorog a hó

s számolni évet …annyi

 

belül őserő kedv és nyugalom

ruhagyárban a vasalás szaga

kiskert nosztalgia

s a parton az erdőben laktanya

 

jóakaró családi szentek

vezetik a lovas kocsit

vesztett mesék

siratott hősei

 

induló szól

kifordul az idő

hordozná össze jelszavát

alakuló közös jövő

 

nyáron darabka

múlt és folytathatatlan álom

szakadék szélén kísértő sors

és nevetés nem várt csodákon

 

aztán már béke

megjelent a Nagy Számadó

sietve s mindent akaró ígéretével

az ezredforduló

 

megváltásunk előtt

örömteli szavak

és az állandó ölelés

mosollyal hallgatag

2021. január 23., szombat

Bukowski -- gps fordítása

 https://www.magyarulbabelben.net/works/en/Bukowski%2C_Charles-1920/Bluebird/hu/77926-K%C3%A9kmad%C3%A1r

2021. január 19., kedd

Dr Kocsis András (1919 - 2013) Január

Jéghályogos, nyitott, merev szem
A kíntól megdermedt folyó.
Békéltető, fehér kezével
Most fogja le puhán a hó.

Varjak gyűrött, fekete leplét
Szürke égig lebbenti a szél;
A Nap vöröslik csak a krétarajzon,
Más minden szürke, fekete, fehér.

2021. január 16., szombat

Francesco de Orellana Közös ügy(etlenkedés)eink

1. Házkontártempó

A célok elköltöztek
Nem adtak meg új címet
Az értelmet se keresd
Az soha nem lakott itt
Csak aludni járt vissza
De már azt se láttuk rég
Lehet meg sem ismernénk

2.  Túlfeszültség

Mindenki érintésre robban
De sokszor már annyi sem kell
Kerestük az ellenséget
Megtaláltuk mert mi vagyunk

Árkot ástunk
Hogy megvédjen
Bennünk van már
Nagyon mélyen

Falat húztunk
Sosem véd meg
Csak körülzár
Már túl vastag

Utáljuk ami nem olyan
Azt is ami ugyanolyan
Utáljunk mindent ami jobb
És minden mást ami rosszabb

3. Közösségleépítés

Én zavaros vagyok
Te zavaros vagy
Őt meg elzavarjuk

Én tudom hogy igazad van
De nem érdekel
Te tudod hogy igazam van
De nem hiszed el
Ő tudja hogy nincs igazunk
De őt már elzavartuk

Nem értem amit mondasz
Igazából nem is hallom
Nem érted amit mondok
Mert nem is figyelsz
Ő értette amit mondunk
Ezért zavartuk el

Most körbeforgunk
És forgatunk
Betartunk és tartozunk
De nem össze

Mert mindig mindenki más
Mindig mindenki más
Mindenki más
Más
A
...

4. Legbelülről

Megfagyott
Felrobbant
Mindenhol
Darabok
Mindegyik
Én vagyok
Vagy inkább
Mi vagyunk
Mindenki
Elvérzik
De senki
Nem érzi
Mindenütt
Mi vagyunk
Vagy inkább
Én vagyok
Darabok
Mindenhol
Felrobbant
Megfagyok

Dezső Márton Liget tér

A Liget téren nincs liget,
és fák se nagyon vannak,
itt az ember nem hihet
a tér-nevezéktannak.

A Liget téren villamos
találkozik buszokkal,
ahogy hulló skicclapok
bizsergő látnokokkal.

A Liget téren – Jézusom! –
térítenének újra,
félrevonna félúton
egy Ébredjetek!-ultra.

Itt súlya van a szegeknek,
és jéghideg a jászol;
A Liget tér nem enged
el messzire magától.


Kötetben: Poltergeist, 2020.

Fűri Rajmond Hárman

Elfogultságom tudhatjátok, nem titok.

Mondandóm szinte semmi nektek,

pedig rátok többször is gondolok,

jóllehet egy ideje nem üzentek.

Élők vagytok, ahogy az élhet,

kinek emléke él, ami maradt,

s köztük örömök és félelmek,

meg a sokszor hallott, súlyos szavak.

Látni vélek harcot, mit vívtok,

és szülőtökön az ámuldozást.

Szándékot, amely békét munkál,

s büszkén hirdeti a mindent tudást.

Mának üzen minden munkátok,

bár nem egyformán, az azért igaz.

Szeretnélek titeket együtt látni,

s megérteni parancsaitokat.

Hogyan adtátok magatokat át?

Mintáitok ebben vajon ki volt?

Számon tart valaki benneteket,

vagy árnyék sem vagytok, tenyérnyi folt?

Ülnék a templomban, zsoltárja zengve.

Forró nyárban fut előletek a dolog.

Tartottatok akkor naponta rendet,

s voltatok tengely, amin a világ forog.

Próbálom kitalálni, mit mondanátok most,

amikor inog alattunk a lét.

Vagytok nekem három királynő.

Többen azt mondják rólatok: cseléd.


Steszkó Juli Rózsáim

Szívem közepébe
Rózsafát ültettem,
Nagy gonddal vigyáztam
Féltőn nevelgettem.

Őriztem és óvtam
Lelkem erejével,
Gyökerét tápláltam
Szívem melegével.

Csodáltam szépségét
Ámulatban tartott,
Gyönyörű rózsafám
Három ágat hajtott.

Egy tőről fakadnak
Mégis más hajtása,
Három csodás rózsa
Vörös, fehér, sárga.

Itt élnek lelkemben
Egymás közelében,
Gyémántként ragyognak
Szívem közepében.

Az élet értelmét
Ők jelentik nekem,
Árnyékkal és fénnyel
Töltik meg életem.

Érje bár zivatar
Vagy széltől sodródik,
Rózsám három ága
Egymásba fonódik.

Összekapaszkodnak
Egymást nem eresztik,
Harcukhoz az erőt
Szívükből merítik.

Isten ajándéka
Három hű virágom,
Édes boldogságom
Ezen a világon.

Lelküknek jóságát
Szívem mikor látja,
Olyankor úgy érzem
Nem élek hiába.

2021. január 11., hétfő

Mórotz Krisztina Vadló

Nem értettem  őt. Mindig azt mondta, látod így törd a sorokat. Szidott, amikor az átkozott vesszőket rossz helyre tettem. Tartsd a ritmust, a vers dallam! 5-7-5.  Valaki egy életet rászán, hogy a tökéletest megtalálja. Karámban élt, inkább vegetált egy kutyával, sérelmekkel, daccal. Volt szerelmünkkel, 1000 vers égetésével. Bezártad magad a betűk közé, a költő rab. Önmaga rabja fázós hajnalokon. Látod, a rozsdafarkú felriadt, rázza tollait a szép madár... Szárnyalj! - és te maradtál gyermekkorod emlékeivel. Engem barkák, kökények virágai, pitypang, a fű és a fák védenek, ahol imádkozni szoktam. Irigyelted a hajnal harmatát, a mohos erdőt és a vérvörös naplementét, a fák kérgét.
Hátrahagytam a lovakért mindent. Visszajövök, ha a levelek bíbor színbe öltöznek. Ősszel. 
Fehér volt és gyönyörű telivér, oldalán sajátos mintázatú nedves szőrfoltok - mind előre állnak, mintha fésűvel igazította volna meg a szél. A bordán és a horpaszon át. Pörgött a boxban, magát harapdálta. Öncsonkítás. Minden harapás dac, szeretethiány, idegesség. Rúgott és a szügyét csipkedte kínok közt. Lelövik - gondoltam. Akkor látta meg a mént. Dühödten rúgott, és másik térdre kényszerült. A mozgásigény miatt bolond, nem üli meg senki..
- Vidd, ha annyira kell! - nyers volt a hang - tudtam, hogy találkozunk egy napon. Megálmodtam, álmomban hívtál. Itt vagyok. 
- Vidd a recés képű öreghez! Azt beszélik, suttogó, aki ért a lovakhoz.
Különös ember. A Kalahári sivatagban lakik. Lovak és sivatag? Indián férfi és szűken mérte a szót. Őtszög formát készített a lónak, ahol sétálhatott. Napokig séta, órákon át. 
- Ülj le a karámba! Ne mozdulj, csak ülj lazán, a szagodat akarja megismerni. Beleleheltem az orrába, mikor ment le a nap.  Az öreg komoly maradt, de a szemeiben bujkált a nevetés. A ló olyan, mint a férfiak. Elmegy és visszatér. Nem tudod, merre vágtat. Meg kell tanulnod a csendjét, hogy ebben a csendben érezd, amit mond.A legszebb, legnemesebb lovak szeretnek igazán. Az első az igazi nekik, a többi gazda pótlék, aki enni ad. Hűek. 
Az öreg ekkor beszélt a legtöbbet. Nem törődöm vele, nem bírom, hogy nem ülhetek rá, hogy nem lehet az enyém a csöndje.  Kivittem, a sivatagban táncoltunk, a ló kezdte. Hosszúak az árnyak, fénymáz keretezte születésünket- órákon át szeretkeztünk, táncoltunk, az idő megállt a csillagok ragyogtak, mint hulló kövek. 
Órákon át tartott az őrület - vagy csak én hittem ezt. Teltek a napok és még mindig nem ülhettem fel rá. Akkor a tiéd, amikor ő akarja. Menj. adj neki nevet . Fagyöngy - ez az. Így hívnak ezentúl. Menj! - és nyersen elküldött. Itt az időd, ne nézz vissza! Orfeusz és Euridiké, - és kacagtam... Keress nyárfát rezegjen, a folyó partjához menjetek. 
Építs jurtát ... rezgőnyárfát keress, faragj nyeregkápát. Ha kiszárad a nyereg, fűzz bele zablát! Akkor mehetsz tovább. Te vagy a ló, és te a lovas. Állat és ember.  Meg kell tanulni az ember zamatát. 
Félreismertelek, szólt a recésképű.  Erős vagy, de itt nincs mese, önmagad kovácsa légy. Áldás! - és hazaindult asszonyához. 
Fél évet töltöttem a jurtában, míg a nyeregkápa ki nem száradt. Ismertem a csillagok járását. Hajamat fújta a szél. E csendben láttam a vadakat, villámot, jégesőt, áldott Napot. Utolsó napunkon elköszöntem a folyótól ... sírtam. 
Hazafelé ... 
Ekkor találkoztam Karvallyal. Nem vettem észre az utat, a fehér utat. Fagyöngy messze járt. Futott ...
Karvaly rámutatott az útra: vörös akár a vér, de jön az eső és elmossa. Ekkor kelt fel Aranyfény... Pogány daccal tárta ki mellét a fénynek, a fény árnyéka szemérme körül nedvesen futott. Danaé. Ez a neve az aranyfénynek. 
Csend volt. Megváltoztál - törte meg mint repedt körtét a csendet Karvaly. Vadló lettél. Mit gondoltál, hogy segítek neked? Vidd a lelked, és üdvözöld a Vén Tölgyet. Elalusznak arra már a kökörcsinek.
5-7-5 ? Dehogy, szóltál. Megértettél valamit. Embert, állatot, fényt, árnyékot, virágot, a kalászok aranyát nem sajátíthatod ki. Nem a tiéd a patak, nem a tiéd a Göncöl rúdja. Semmi nem a tiéd. Magad vagy egymagad.
Rúgd fel önmagad korlátait! Higgy a fák erejében, a férfi karjában, aki vár. Csendjét találod. 
Ekkor érted meg önmagad. Ismered hazád, házad, az embert, és mire megismerted, felejts el mindent, amit tanultál.
Engedd el azt, aki karjában tartott és érezted illatát. Ekkor írod le a tíz legigazabb mondatot. 
Ránéztem, hosszan repült - de nem nézett vissza.

2021. január 7., csütörtök

Dr. Kocsis András (1919-2013), Fűri Rajmund: Mon ange

https://youtu.be/Q1qE1bv9X0I

Várkonyi Miklós Szöszmő

Jön a ping-win, csupa kellem,
mosolyogni el nem feled.
"Napsugaras tavasz-napon,
zöldre festett faasztalon
játszottam egy társam ellen."

"Erős volt az ellenfeled?"
kérdezi a fürge mongúz.
"A kitűzött érvek mellett
mindenképpen győznöm kellett,
hogy a nevem megtarthassam.
Koncentráltam szépen, lassan,
hogy ne legyek újra pong-lose."

Várkonyi Miklós Rinocérosz

Veszélyes a Rinocérosz:
ha egy vadász odacéloz,
megorrol a merénylőre.
Ökle nincsen, ám nem is kell:
ez a példány orral öklel.

Kocsmázik a Rinocérosz,
poharában szerény lőre.
Panaszkodik: nagy a córesz.
Decemberben nagyapó lesz,
s bár a balsors megacéloz,
a bajoktól egyelőre
nem véd más, csak vastag bőre.

„Ha a téli nagyszünetig
Rinó Roland megszületik…“
Szesztársai közbevetik:
„S ha kislány lesz? Az is lehet!“
Válaszol a megkérdezett,
akit éles logikája
spiccesen sem hagy magára:
„Leszek akkor nagymamája!"

2021. január 5., kedd

Új esztendő köszöntő - vers: Kocsis Csaba - zene: Gál Csaba

https://youtu.be/YzKnX7wh6OQ

garai péter sándor mobilos skiccek

Nem nagyon aludtam hajnalban de amikor igen egy egyszeru bő olajos pastaval almodtam amiben kis ajokaval fokhagymaval peperoncinoval oreganoval kapri bogyoval a soban eltett felkockazott citromhejjal kezdek hozaadom a lazac konzervet. De most nem tudom a feles olajjal a konzerven mihez kezdek mert finoman atjarja a hal de nem a legjobb minosegu oliva esetleg lecsepegtetem a spagethi fozovizebe vagy felhasznalom? Ha a teszta aldente teszek a vizebol a szoszhoz majd beleszedem csipesszel a tesztat es osszeforgatom. Pecorino vagy parmezan forgaccsal bazsalokom levelekkel talalom

dec.18.

Ragaszkodom a formai kötöttségekhez a borravalóból mindig bort veszek

dec.17.

Egesz kicsi gyerek koromtol fogva utalom a mazsolat. Nem szeretem de azert megeszem. Megeszem es izlik

dec. 10.

Szép Ernő kardján az szerepel
hogy leben und leben lassen

dec. 8.

Lehet szeretnek egy botlatokovet nagyapamnak is. Rengeteg sok van budapesten de csak eggyel tobb is szamit. Nem az ujlipotban nem gazdag zsido kornyeken elt. Tudtommal az illatos ut kornyeken a ken utcaban volt peksege dedapamnak az o apjanak annakidejen. Arrol a kornyekrol hivhattak be munkaszolgalatra nem egyedulikent. A sargarez botlatokore kerulhetne hogy ujkrajnaban karpataljan szokott munkaszolgalatoskent beallt partizannak szabotalt es irtotta a nacikat a haboru utan hazatert es hosszu teljes eletet elt amig meg nem halt. Lehet egy kore fel se ferne mindez csak kettore

nov. 29.

Nem érzek szagokat. Mindig maszk van az orromon ha leveszem feltárul egy  ismeretlen elfeledett újvilág

nov. 25.

Azt mondta reggel a fopenztarosno hogy tegnap elzsidoztam a leszamolast es amikor visszakerdeztem hogy elzsidoztam akkor a szamra mutatott ahol a szamjegyek mind megvoltak csak a harmadik es a masodik tizedes jegyen allo szamokat felcsereltem igy szazharminc forinttal ados maradtam a fopenztarnak amit azon nyomban egyenlitettem es ha tudna ezenkivul mennyire el vagyok zsidozva lehet nagyobb bajom szarmazik az ugybol most ennyivel megusztam

nov. 3.

Megint másik trolibusz sofőr. Kopasz nagydarab szemüveges kissé áldozat daraboló sorozatgyilkos külső tipus. Jó reggelttel köszönök hangosan hogy halható legyen a szövetmaszk alól a plexi védő üveg mögött is és a napokban feltünt hogy mosolyogva visszaköszön a járművel beparkol elém a megállóba mintha várná ezt a kis kora reggeli interakciót. Az emberek szeretik a helyzeteket amikor emberszámba veszik őket. Szivetmelengető

okt. 30.

Fűri Rajmond Távolodó rét

Érzékelünk belőle valamit?
Csalóka kép, nem létező csupán,
amely, ha lenne, akkor sem vakít
olyat, ki nem néz semmiség után.

Összehasonlítani minek azt,
mit kéretlen megőrzésre hagy itt
valamikori döntés, és maraszt
egyedüllét egy rövid ideig?

Csak az indok ne lenne, hogy a szem
támasza időnként a gondolat,
és annak látomását dobja el,
ha az kábán, összevissza szalad.

Vagy megritkult volna a nyílt beszéd,
s nem hangzik köztünk az emberi szó?
Távolít az indulat, ha neszét
veszi, hogy készülhet valami jó?

Szapora lett a feltételezés,
mélyében bujkál fekete gyanú:
ellenségnek hogy jutna létezés,
hogyha velünk nem egy akaratú?

Márpedig a törvény, mi kötelez:
ősi, nemes, szívbéli és igaz.
Aki hozta, messze, előre néz,
és bátran kimondta, ki dolga az.

Mi összetart, az el nem különít,
legfeljebb, mikor burkolt mérgező.
Sokaknak ezért van, hogy nem virít
távolodó rét, virágos mező.

Fűri Mária Karácsonyi anzix

"Abban hiszek, hogy sosem leszek a régi."
Clavius tribunus

Szép film a Feltámadás. A Ben Hur-ban csak a római szálat szerettem, a leprás nő-hősök csodálatos gyógyulása 'testidegen', hiteltelenül lóg a történeten. De a Feltámadásban a két szál összeér. Clavius a kötelességtudó római, aki mindent teljesít, amit rábíznak, mégis, keres valamit. A találkozása Jézussal és a tanítványokkal azért szakrális, mert valami szerethetőt él át. Egy másik viszonyrendszerrel szembesül, nem azzal, amihez hozzászokott. Ez után az élmény után elhiszi - velünk együtt - a csodákat. A csodálatos halszaporítást, a leprás gyógyulását, a mennybemenetelt. Mégsem válik feltétel nélküli hívővé: a mottó fejezi ki, amit érez, és ez közel áll hozzánk. Mert a mai ember hite esetleges. Kételyek vannak akkor is, ha van megérintődés. Ezért érzi közel magához Clavius tribunust. 
(Szemben egyes visszaolvasott kritikákkal, nekem minden színészválasztás telitalálat, beleértve a fő- és mellékszereplőket egyaránt.)