Apa akkor halt meg, amikor elvették tőle Lőkösházát.
Hogy azután még 36 évet élt, az nem változtatott azon, hogy 1945-ben életének
vége lett.
Rajongott a földért, - viszonzásképpen a föld is
szerette őt. Nem volt nap, hogy akár kétszer is, - nyáron, napszítta
vászonruhában, ősszel öreg bőrkabátban, - ki ne kocsizott volna a földekre, nem
csak azért, hogy ellenőrizze a munkákat, hanem hogy elgyönyörködjék egy szép
vetésben, egy jól sikerült szántásban. Tavasztól késő őszig tartott ez a nap,
mint nap megismételt szerelmes gazdálkodás. Amit a zsíros, fekete csanádi föld
gondoskodásáért neki ajándékozott, azt ő örömmel visszaadta a földnek. Gépeket vásárolt,
újra festette az istállókat, új cselédházakat építtetett, - mint általában a jó
gazdának, kevés készpénze, de megalapozott vagyona volt. Minket, minden jó
dolgunk mellett, szerénységre és takarékosságra szoktatott. «A henyélő gazdának
álmos a bérese» mondás nem volt apámra alkalmazható. Ősszel, virradatkor,
miután béresek, kocsisok megetették a jószágot, és friss szalmával cserélték ki
az előző napi almot, - elkezdődött a mélyszántás.
Biztos kezű, mélytónusú festő ecsetjére kívánkozik a
kép: tizenkettes eke elé fogott, hófehér magyar ökrök, két-két párban, -
esőzések után három párban is, - zsírosan fénylő, fekete-barna, egymásra boruló
barázdák, férgeket kereső varjak; szájunk előtt fényesen füstölgő pára,
fölöttünk híg, őszi ég, körülöttünk a fölszántott földek komoly, mély csöndje. A
hat ökör megfeszülő inakkal lassan lépdel, a fölhasított föld fényesen kifordul
az eke éle alatt. Időnként megáll a menet, fújtató tüdővel pihennek az állatok,
nyúlós, fehér nyál csordul ki szájuk szélén. Elernyedt izmokkal pihennek az
emberek is. A déli harangszóra megérkeznek az asszonyok, a kendőbe kötött
ebéddel. Az állatok egykedvűen rágják az eléjük vetett csalamádét. A déli
pihenő után ember-állat újra munkába áll napnyugtáig.
Nyár elején a dohánykacsoláshoz kocsiztam ki apával.
Fanyar dohányillatú volt a levegő, a húsos, zöld levelek között a
napszámoslányok színes fejkendője virított. A kacsolás a könnyebb gazdasági
munkákhoz tartozott, így lányok végezték azt. A derékig érő növények sorfala
között haladva a lányok gyors, ügyes mozdulattal letörték a dohány virágba
szökkenő hajtását, hogy a növény ne fölfelé nyurguljon, hanem erejét a
levelekbe adja. Kacsolás után már csak egy komoly veszély fenyegette a
dohánytermést: a jégeső. Volt olyan év, hogy diónagyságú jégdarabok cafattá
tépték a hibátlan, vastag leveleket. Apa mellett, a homokfutó magas üléséről,
jól láttam a sorok között fekvő, letört, sárgásfehér dohányvirágokat, láttam a
lassan lépdelő leányok napsütötte fehér ingét, miközben a langyos délelőttben hosszan
szállt ajkukról a dal.
Péter-Pál napján megkezdődött az aratás. Aratóink az
északi megyék falvaiból jöttek le az Alföldre, s addig maradtak, amíg ki nem
csépelték a learatott termést. Úgy a kaszálás, mint a kévekötés nehéz, derekat
roppantó munka volt. Hajnalban kezdődött el, és a déli ebédszünet után
napnyugtáig tartott. Apa aratás alatt reggeltől estig kint maradt a földeken,
éppen csak ebédelni jött haza. Az arató banda vezérével megbeszélte hol, melyik
táblánál kezdik el a munkát; vele volt a gazda, Barna Gyuri, Horváth, az intéző.
Apa botjára támaszkodva nézte a kaszák ritmusos suhintását, a
lehajló-fölegyenesedő lányok könnyű mozdulatát, hallgatta az érett gabona
szárának reccsenését, ahogy átvágta a kasza éle. Se beszédre, se nótára nem futotta
az emberek erejéből, - de időnként megpendült a kaszafenő kés tompa hangja,
vagy a kicsorbult pengét kiegyenesítő kalapács kopogása. De ebédszünet alatt
megeredt a szó, tréfák csattantak, kézről-kézre járt a csöcsös korsó, volt
frissen sült kenyér, téliszalonna, paprikás csirke, oldalas, túró. Apa arca
sötétbarnára sült, csak a homloka fölött fehéredett a bőr, ott, ahol eltakarta
a kalap. A behajtott zsaluk hűvösen őrizték a házat. Hideg meggylevest kaptunk
ebédre, citromos csirkét, ördögpirulát. Ebéd előtt vödörbe állították a
vizeskancsót és kötélen leengedték a kútba. Fanyarul hűvös volt a könnyű fehérbor
is. Ebéd után anya ránk parancsolt, hogy pihenjünk. Én olvastam, Miklós
kiszökött az aratókhoz. Délután az eget lestük, jön-e vihar, - fojtogatott a
meleg, a petúniák illata elviselhetetlenül édes volt. Este kiültünk a ház elé a
fekvőszékbe, és néztük a csillagok hullását, hallgattuk a tücsköket. Az intézeti
élet, kisebb-nagyobb bosszúságaival, a semmibe merült, - vakáció volt, otthon
voltam, tudtam, nem érhet baj. Életünk anya körül forgott, ő volt a lelke
mindennek. Apától megkaptuk mindazt, amire szükségünk volt, de különösebben nem
foglalkozott velünk. Szűkbeszédű, jóhumorú, csöndes ember volt, aki egyszer egy
évben elvesztette a türelmét. Olyankor Miklóst mogyoróvesszővel alaposan elnáspágolta.
Pusztán hosszabbak az esték, mint városban, vagy akár falun; emlékszem, anya
foltozott, vagy Pista inasnak kötött kesztyűt. Apa olvasott, a félig nyílt
ajtórésen beszivárgott a lámpa fénye; szinte érinteni tudtam a csöndet.
Anyától korán elszakított az élet. Amikor azon a
tavaszi éjjelen hirtelen elbúcsúztam tőle, mert várt már minket az
embercsempész, nem sejtettem, hogy többé nem látom. Apa, anya halála után,
kijött hozzánk, és 25 évig élt velünk. Ma már ő sem él. Most, hogy nincs, tudom
milyen erős lélek volt. Soha nem beszélt a rettenetes
évekről, amit ma odahaza a személyi
kultusz éveinek neveznek. Nem beszélt a kitelepítés megpróbáltatásairól és
megaláztatásairól sem. Panasz soha nem jött ki a száján, - de ha Lőkösházáról
beszéltem neki, könnybe lábadt a szeme. Gyökértelen fa volt, mert gyökerei
Lőkösháza földjében maradtak, s itt kint, többé nem nőttek újra. Az évek
múlásával egyre jobban belemenekült a múltba; ült, kiégett, öreg
elefánt-tekintettel, és szótlanul emlékezett…
***
« …
Hiába minden, ó hiába!
Meghalt
apa. S meghaltak sorra mind.
De
mindazok, akik csak vélem éltek,
élnek
ma is nehéz szivemben és
elég
egy könnyű rebbenés,
kezemre
hogyha röpke lepke száll,
vagy
ág érinti vállamat,
ők
adnak jelt, akiknek teste már
meghitt
mosolygás, illat vagy virág
s
csak csontjaik szorongnak lenn a föld alatt. »
Radnóti
Miklós: Ikrek hava. Versrészlet.
Egy éve ezzel a megjegyzéssel indítottam a Skorpió hava című füzetkönyv részleteit:
VálaszTörlés"A Skorpió hava az 1922-ben született, Sík Sándor díjas Vásárhelyi Vera hiteles és érzékeny tudósítása egy vidéki nemesi család életéről, gyerekkoráról. A szerző jogutódjának engedélyével, részletekben kerül fel a blogba.
A link alatt rövid ismertetést olvashatunk életéről és könyvéről."
http://elekfoto.com/2013/11/27/skorpio-hava-visszaemlekezes-az-emigraciobol/
Ez az utolsó részlet, ami felkerült.
Egy vidéki nemeslány szemüvegén keresztül látott történet ez, kordokumentum - örülök, hogy olvashattam. A blogba feltett fejezetekhez lehetett lazán kapcsolódni, tematikusan - nekem ez érdekes és tanulságos gondolati játék volt.
Még egyszer köszönöm a jogutódoknak az engedélyt, hogy az írás a blogba felkerülhetett.