2020. április 4., szombat

Emily Dickinson Kis őrültséget tavasszal

Kis őrültséget tavasszal
A király is megtapasztal
De jajj neked, bohóc
Ki az óriás színt lesed
S azt gondolod, hogy a tied
E harsány, zöld lobonc

Fordította: Fűri Mária

A little Madness in the Spring
Is wholesome even for the King,
But God be with the Clown —
Who ponders this tremendous scene —
This whole Experiment of Green —
As if it were his own!

https://en.wikisource.org/wiki/A_little_Madness_in_the_Spring

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése