2016. október 22., szombat

Kántor Zsolt és a nyelv

// S megtalál éjjel a léten átemelhető beszéd. Kezek. Aki hiszi, annak nyújtja az ég. Az értelem immár belemerül a nyelvbe. Mint óceánba a hegyek. // Kiépített szó-mátrixok, sulyom. Jó beleesni, mint egy megvetett ágyba. A nyelvbe. Megpihentet. Igen jó erre. Azután átitatva a szavaktól, mámorosan úszni a hó illatában. Ez nem jelent direkt disszonanciát. Csak egy másfajta számtant. A szavak ránk emlékeznek, amikor kimondjuk őket. // Vajon a nyelv gondolkodik-e? A szavak képesek-e hordozni a gondolkodást valójában, vagy ők is csak sémák, panelek és technikák variálásában találják meg önazonosságuk? A szerkesztés és a konstrukció tudásán túl van-e bennük eredetiség? Alighanem igen. A nyelv szerves, élő organizmus, mint a növényzet. // Mert csak az a miénk, amit megeszünk. Megesszük a szöveget, amit elolvasunk. // A száj, amely kimondja azt, hogy létezés. Minden mondat ősrobbanás.  Térnyerés. A száj, mint műtárgy. Tevékeny redőny. A hús-meleg névből nő ki a nőm. Kivágsz szikével egy húsos mondatból és betoldod.  Mindenki a saját szájában él. // Az értelem belemerül a nyelvbe. Mint óceánba a hegyek. // A szavak mélyén ott lappang egy másik, kimondatlan világ. A megértés gyomra a „kérődzés” birodalma. Félreütések az emlékezés klaviatúráján. Az ösztönös szegmens átforrósodása, melengetése-merengése. A fény felszippantása tűvel az idegekbe. // Merre tartanak ezek a Henry James-féle szó-szőnyegek? Kérdezte a lelkében a csipkeverőnő. Csak maguk az elemek, az építőkockák tudják igazából. Bennük lakozunk, mi és az elképzeléseink. A szavakban és a beszédekben bújkál maga a készülő előadás is. // Nem annak mutatja magát az anyag, amilyennek korábban láttuk. Ajtó a tájra. Kele egy kijárat  SZÖVEGBŐL, ahol kisurran az olvasó. // A tudatfolyam, mint lepárolt, tiszta gondolkodás. Gyors egymásutániságában ömlő, inspirált képtestek. Dorrit Cohn írja a az Áttetsző tudatok című tanulmányában, hogy  a szereplők belső monológja általában spontán és illogikus, míg a magánbeszédek ezzel szemben retorikusak és racionálisak. Mint az orchideák az Északi-sarkon. // Mitikus minőségű, plasztikus „alakzat”. A mondat, mint lét. A hermeneutika tárgya alapvetően mindig egy másik világból származó értelem-összefüggés áthozatala saját világunkba. // Olykor energia a beszéd. A száj izgalomba jön. A nyelv életbe lép. Ahogy fogy a lélegzet, a szó is kevesebb. Bárcsak a nyelv mozgatná az egeket! A hit pedig csinálná a helyet. Képezné a tereket. A tiszta ész nem lenne jeges. A belátás pedig kikezdhetetlen volna. Szinte nemes. // A beszédnél mélyebben van a megértés, az írás szintjén. A zsigerekig vezet a reflexió. Én vagyok-e, aki önmagáról gondolkozik? A test és az írás egybeforr. Az elmét kiszervezi a toll. // A lapból kinő egy szó-növény, fehér üvegből opál kérdőjel. Majd lassan, kis lépésekben, megépül egy térbeli beszéd. // Majd az ódon tintatartót cserkészi be. És belemártja a kiszáradt pennát. A szavak helyett mégis a természet végzi a legtöbbet. Azokra kell néznünk, amit nem látunk. A láthatatlan dolgok örökkévalók. // Most beköti az élők csomójába a lelkeket, akik kimondják az ő szavát. //


Versrészletek a Must c. kötetből
Digitális Kalamáris Kiadó
2015. Szarvas


Nem tudok még magvas összefoglalót írni a kötetről (lehet, el sem jutok odáig); az ismerkedésnél tartok. KZS nyelvről való elgondolása megragadott már azelőtt, hogy a kötettel találkoztam volna. Sokan rossz tolmácsnak, mások szinkrontolmácsnak tartják a nyelvet – a gondolatok valamiféle szolgai közvetítőjének; vannak akik túl lépnek ezen, és eljutnak az emancipációig, vannak akik tisztelik, kísérleteznek és játszanak vele. KZS – nél a nyelv kozmosz, a metafizika közvetítője, de egyúttal maga is metafizikai fogalom. Több, mint az értelem – az értelem belemerül a nyelvbe; egy másik, kimondatlan, kimondhatatlan világ lappang a szavak mélyén, mondataink között.

A nyelv szerves, élő organizmus, mint a növényzet.

furim

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése